"Calabaza, yo te llevo en el corazón"
Amanece que no es poco
"He told me a tale and showed me the right direction, then I crashed my car"
Chavetas
(Del it. dialect. ciavetta, it. chiavetta). 1. loco (que ha perdido la razón). Se ha vuelto chaveta. 2. Clavo hendido en casi toda su longitud que, introducido por el agujero de un hierro o madero, se remacha separando las dos mitades de su punta. 3. Clavija o pasador que se pone en el agujero de una barra e impide que se salgan las piezas que la barra sujeta. 4. Cabeza humana. Hoy me duele la chaveta. 5. Cuba. Cuchilla pequeña y curva usada por tabaqueros y zapateros.
4 comentarios:
Oyes, qué bien que soy la primer en postear, jar...
Yo sólo digo que ya es viernes y que la alegría de vivir está para tenerla.
Por cierto, feliz tai-chí, Rosa Mosqueta.
bss en plan chavetas
Me encanta que sea viernes, que quede menos para el concierto y saber que aunque cada vez entiendo menos inglés las canciones chavetas me gustan igual. (He tenido que buscar "tale" en el diccionario)
Besos y gracias al taichi que me ha dado tanto, casi tanto como karina, chavetas y la teoría general de las ingles.
Buen viernes y mejor finde.
Yo quiero saber la teoría general de las ingles y hacer taichi que buena falta me hace...
Por lo demás, tampoco me vendría mal el conciertillo este, pero ya falta poco!!!
tráeme algo de góngora, que tengo yo hoy cuerpo de góngora.
Publicar un comentario